Ad Gloriam Dei

"Therefore, whether you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God." - 1 Corintians 10:31

"Let us pursue the things which make for peace and those by which one may edify another"- Romans 14:19

"As iron sharpens iron, so a man sharpens the countenance of his friend." - Proverbs 27:17

Monday, April 23, 2007

Discussion about Majority/ Byzantine Priority Text

Following on from Mark's comment on my previous post, this discussion on Yahoo is worth reading.

Labels: ,


Anonymous Anonymous said...


Given that not many of us can sit down with our Byzantine text in corporate or private worship, are there any english translations based on it? What would Maurice Robinson use as an english translation? If he uses something based on a majority text then I assume he dosn't think it is overly crucial. Any thoughts on this?


Saturday, May 05, 2007 12:55:00 pm  
Blogger Timothy Davis said...


As I hope you know, the NKJV is based on a version of the TR, which comes out of the Byzantine textual stream. The margins of the NKJV contain the variants found in the Hodges-Farstad version of the Majority Text (MT). It also contains the variants of the UBS/ Nestle-Aland.

So you can sit down with the Byzantine Text translated accurately into modern English. It also happens to be the second most popular translation after the NIV.

Robinson and Pierpoint did their own version of the MT, by the way.

Sunday, May 06, 2007 4:52:00 pm  
Blogger Timothy Davis said...

'Course you and Mary are just criminal for using the NASB! And as for those ESV'ers... ;)

Sunday, May 06, 2007 5:33:00 pm  

Post a Comment

<< Home